🎯 เพิ่มพินอิน โรมาจิ หรือฮันกึลให้กับคำบรรยาย
เพิ่มคำอธิบายการออกเสียง (พินอิน โรมาจิ หรือฮันกึล) ให้กับไฟล์ซับไตเติ้ลของคุณ เหมาะสำหรับการเรียนรู้ภาษา คู่มือการออกเสียง และการเข้าถึง
📖 เกี่ยวกับเครื่องมือคำอธิบายการออกเสียง
เครื่องมือคำอธิบายการออกเสียงของเราเพิ่มคู่มือการออกเสียงให้กับไฟล์ซับไตเติ้ลเอเชียตะวันออกโดยอัตโนมัติ คุณสมบัติอันทรงพลังนี้รองรับพินอินจีน โรมาจิญี่ปุ่น และการแปลงเป็นอักษรโรมันฮันกึลเกาหลี ทำให้เนื้อหาของคุณเข้าถึงได้มากขึ้นสำหรับผู้เรียนภาษาและผู้ชมต่างประเทศ
🌏 ภาษาที่รองรับ
- จีน: พินอินพร้อมเครื่องหมายวรรณยุกต์
- ญี่ปุ่น: โรมาจิเฮปเบิร์น
- เกาหลี: การแปลงเป็นอักษรโรมันที่ปรับปรุงแล้ว
⚡ คุณสมบัติสำคัญ
- การแสดงต้นฉบับ + การออกเสียง
- การแสดงการออกเสียง + ต้นฉบับ
- มีโหมดการออกเสียงเท่านั้น
- รองรับการประมวลผลแบบกลุ่ม
- รักษาเวลาเดิมไว้
🎯 กรณีการใช้งานทั่วไป
การศึกษาและการเรียนรู้
- • สื่อการเรียนรู้ภาษา
- • วิดีโอฝึกการออกเสียง
- • การเข้าถึงเนื้อหาการศึกษา
- • ทรัพยากรสำหรับนักเรียนต่างชาติ
สื่อและบันเทิง
- • การจัดจำหน่ายภาพยนตร์ระหว่างประเทศ
- • ซับไตเติ้ลอนิเมะและละคร
- • การปรับเนื้อหาวัฒนธรรมให้เข้ากับท้องถิ่น
- • เนื้อหาการท่องเที่ยวและการเดินทาง
💡 เคล็ดลับมืออาชีพ: ใช้ "ต้นฉบับ + การออกเสียง" สำหรับสื่อการเรียนรู้มาตรฐาน "การออกเสียง + ต้นฉบับ" สำหรับการเรียนรู้ที่เน้นการออกเสียงเป็นหลัก ที่คุณต้องการเห็นคู่มือการออกเสียงก่อนข้อความต้นฉบับ และโหมด "การออกเสียงเท่านั้น" เมื่อคุณต้องการทดสอบทักษะการออกเสียงโดยไม่มีสัญญาณภาพ